绕口令的历史可以追溯至5000多年前的黄帝时代,属于歌谣,现今绕口令被不少学子用来练习汉语,如“四是四,十是十,十四是十四,四十是四十。”虽发音都是“shi”,但声调却不同。

中国文化源远流长,汉字也是最古老的文字之一,已经有6000多年的历史,古时汉字还充当东亚地区唯一的国际交流文字;而我国人才辈出,出现了一最奇怪的文章,全文94个字读音相同,网友:只有神童才能读懂。 这篇最神奇的文章便是《施氏食狮史》,作者是我国著名的现代语言文学之父赵元任,创作于1930元,当时赵元任正在美国,文章原题是《石室施士食狮史》,由于文章里的发音都是“shi”,外国人听得云里雾里。

《施氏食狮史》原文:石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,施氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。

赵元任先生创作的同音文《施氏食狮史》属于文言文,“文言文”一称是相对现今新文化运动之后白话文来讲的,古时并没有“文言文”一说,特征是重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体,古代读书人多用文言文。 《古代汉语》中对文言文的解释是“先秦口语为基础而形成的上古汉语书面语言以及后来历代作家仿古的作品中的语言”,简单来说就是“美好的语言文章”,将口头语言进行修饰后的书面语言,如:口头语言“你吃饭了吗?”文言文即“饭否?”

文章《施氏食狮史》讲的是一位姓施的诗人要吃十头狮子,后杀了十头狮子,结果发现是石狮子的故事,末尾“试释是事”的意思是:请尝试解释这件事情。 赵元任于1892年出生在天津,父亲中过举人,后做了官,母亲擅长诗词和昆曲,赵元任年少时候在北京、保定、常州等地都生活过,学会了各地的方言,1910年8月赵元任赴美留学。

毕业后在美国各类名校,如哈佛大学等任教过,像赵元任如此有才能的人自然受到许多人的重视,曾有人邀请他当校长,赵元任却对“高位”不感兴趣,因此拒绝了。

友情提示

本站部分转载文章,皆来自互联网,仅供参考及分享,并不用于任何商业用途;版权归原作者所有,如涉及作品内容、版权和其他问题,请与本网联系,我们将在第一时间删除内容!

联系邮箱:1042463605@qq.com